英文外刊中的地道写作表达:表示事物变化

来源: 发布时间:2022-06-29 21:45:46

在本文当中,我会从经济学人等英文外刊中的地道写作表达进行精讲。本期讲几个表示事物变化的写作短语。

在本文当中,我会从经济学人等英文外刊中的地道写作表达进行精讲。本期讲几个表示事物变化的写作短语。

1 gain (in) popularity 更加流行

Digital net revenues jumped 36.5%, as online gaming continues to gain popularity.随着网络游戏流行度的持续增加,网络净收入突增了36.5%。

难点解析jumped 36.5%就相当于jumped by 36.5%。两种写法都是可以的,不过在正式的书面语中,后者更加正式,即动词+by+变化值

popularity表示流行,普及,是popular的名词形式。Sth gain(s) popularity就相当于Sth become(s) more popular,相比于The popularity of sth increases来说也更加简洁。

例句】Ride-hailing has gained popularity in recent years.(打车服务近年来不断流行)

=The popularity of ride-hailing has increased in recent years./Ride-hailing has become more popular in recent years.

这个短语还有个常见的变体:gain in popularity。两者意思用法完全相同,那么为什么会存在这两种形式呢?

gain除了作及物动词,表示获得;还可以作不及物动词,表示增加,相当于不及物的increase,此时一般用作gain in sth事物在某方面有所增加,如gain in confidence信心增加。其中的gain也可以替换成grow/increase:grow/increase in popularity


2 fall out of favour 不再流行

As more economic activity moves online and physical cash falls out of favourmany countries are on the path to introducing digital currencies of their own.随着越来越多的经济活动转移到线上,并且现金不再受欢,很多国家正在引进其自己的电子货币

易错解读:path后面的to是个介词,因此后面的动词要变成ing形式(to introducing)。be on the path to sth/doing sth:在...的过程中。可以记住这条一般规律:如果某个短语中的to后面可以接名词,那么后面如果接动词就要变ing;如果to后面可以接动词原形,则这个to就是不定式,后面不能接名词(e.g. be eager to do sth)

out of favour表示不再流行的;不再受欢迎的(no longer liked, popular, or fashionable)。其中,out of表示否定的意思:不再。如:out of business倒闭了、out of control不受控制地
fall在这里是个系动词,表示进入某种状态。后面接形容词或者一些介词结构,表示可持续的状态。如:fall asleep睡着了、fall ill生病了fall out of favour就是变得不再流行
可以在fall out of favour后加上with sb,表示在某个人群中不再流行。这里的介词选用with,实际上就是参考了popular的介词搭配:be popular with...在...中很流行。
造个句:

With the pandemic lingering on for an extended period of time, remote working is gaining in popularity and its traditional counterpart will likely fall out of favour.随着疫情的长期持续存在,在线办公正在不断流行,而传统办公方式将可能不再受欢迎

声明:本文发布在【达文学术英语】,转载此文请保持文章完整性,并请附上文章来源【达文学术英语】及本页链接。文章链接:https://www.dawen.ink/news/view/806

相关新闻