从第57篇开始的系列文章,主要是围绕一篇错误例文讲解了一些写作必备的知识点。
今天来把这些知识点汇总一下。
1 名词及冠词、代词
文章按中式意思直译,不顾英语语法结构,把一个个名词堆在一起凑成句子,句子毫无语法规则,无法看懂。多个名词不能直接堆在一起用,必须分清主次,找准是谁修饰谁。主谓宾才是句子的主干(主),而修饰的定、状、补语,都是次要的。常见的例如形容词性或者所有格形式(the A of B)。如果是表示“所属、归属”,有属于、拥有的关系(属于某人的、某个群体的),就用所有格形式。如果是形容特征特点,就用形容词。比如“教育”修饰“资源”,“教育”就要写成形容词形式。如果是复数的概念,名词必须用复数形式(最常见的就是在词尾加s表示复数)。如果一个名词作主语,那么它的谓语动词的单复数也必须与这个名词保持一致:主谓一致原则。动词原形做谓语时,主语是复数。如果主语是单数,必须把谓语改成单数形式的谓语(在动词后加s)。the放在名词前,表示“这个/那个/这些/那些”。表示:特指、已知、确定(what is referred to is already known to the speaker, listener, writer and/or reader)。名词后有修饰语时(不管是短语还是从句),这个名词往往就是特指,要加the。3 “the + 比较级, the + 比较级”,表示“越...,就越...” the more, the better:越多越好1 一个完整的句子一定要有主语和谓语,主语是名词,谓语是动词
名词首先要区分可不可数;如果是可数名词,使用时一定要区分单、复数。如果想表达的是单数概念,就要加a/an/the等词,单词前面都有一个限定作用的词,如an advantage、the advantage、a solution、the solution、my solution、their solution。如果想表达复数概念,单词要用复数形式。一般名词都是直接在单词词尾加s。如advantages、solutions、products(部分特殊名词的复数戳今日文章次条下载)。拿不准某个可数名词是要用单数还是复数,在实在无法确定的情况下,建议统一用复数。写作中,表示“有人认为”不用somebody或someone,用复数some people;other表示“其他人”,the other表示已知的两个事物中的另一个;which指的是在已知的给定范围中做选择“哪一个”;they指代前面的复数名词,使用时所指的名词一般不能是单数,也不能有太多复数名词,否则都会造成they指代不明;them也是指代前面的复数名词,且them是宾语。
形容词表示人主观的评价,这种评价是可以因人而异,发生变化的;
名词表示事物本身的特点,这种特点不因人的不同而改变。
gold watch指的是用gold(金子)做成的手表,gold体现的手表的材质;黄金材质不因人发生改变。golden有“金色的”意思,golden watch不一定是金子做的,只是外观颜色是金色。此时的golden形容手表的颜色,就是人的主观感受(其他人可能用别的颜色形容)。
2 动词
-
动词是英语语法最重要的内容。动词最容易出错,其中就是动词选错。建议打基础阶段要用动词时多查字典。
重点查两种情况:
1 单词不熟,不确定的时候要查。不确定,查了就确定了。
2 多查动词。动词往往是句子的主干,动词对了,句子好懂的几率就更大。
无论什么动词,单独使用的动词原形(包括动词后带介词的动词短语)做谓语,前面一定要有主语,注意动词的单复数要与主语一致、时态要恰当。单独使用的动词ing或动词+ed的形式,如going、worked、to do。这种不是动词原形,就不是做谓语,叫“非谓语动词”:动词还是动词的意思,但是不能做谓语。ing表示主动:动词与逻辑主语是主动的关系,逻辑主语是这个动作的发出者。ed表示被动:动词与逻辑主语是被动的关系,逻辑主语是这个动作的承受者。to do表示动作发生在谓语动作之后,或者说是谓语动作想要达到的结果,经常用于表示目的。动词一定要找准逻辑主语。如果一个句子是对的,每个动词的逻辑主语一定是好懂的(正确的)。写句子时,不能按汉语动词直译,要思考动词的逻辑主语。谓语动词有自己的主语,非谓语动词有自己的逻辑主语。建议写完再查检下句子的动词,是不是每个动词的主语都对应上了。不要拿到句子就开始直译,要先思考,所要写的“是”,到底是表示介绍属性,还是表示人类评价。如果是介绍是什么东西,表示的是事物本身的属性,be后面用名词;如果是评价,表示的是人类对于事物的评价,be后面用形容词。be后面所用的这个词,无论是名词还是形容词,在语法上叫做“表语”。
此时为主系表句型:主语+系动词+表语
【转自英语老师GQY】
声明:本文发布在【达文学术英语】,转载此文请保持文章完整性,并请附上文章来源【达文学术英语】及本页链接。文章链接:https://www.dawen.ink/news/view/791