外刊中的写作句型有哪些?
在本专栏当中,我会从近期的外刊中精选一些地道的写作句型进行精讲。外刊中的写作句型有哪些?所选取的句型一般都是可以用于各类话题的通用句型。
在本专栏当中,我会从近期的外刊中精选一些地道的写作句型进行精讲。外刊中的写作句型有哪些?所选取的句型一般都是可以用于各类话题的通用句型。
在英文写作当中,涉及到观点论证的部分经常需要举例。一般来说,对于同一个论点举一个例子就够了,但是如果篇幅较长,需要举两个例子的话,那么两个例子之间该怎样进行衔接呢?
下面这段当中就给出了一个很常见的句型:Sth is not alone. 其中sth是上文提到的例子,接下来要引出其他例子。这个句型所起的作用就是承上启下。这句话可以理解为中文中的“无独有偶”。
①But in a year marked by lockdowns and working from home, gaming revenue instead grew by 11.5% year-on-year as housebound consumers reached for their controllers. ②Sony is not alone. ③Microsoft, its gaming arch-rival, released its own results the day before.但是在以隔li和在家工作为特色的一年中,游戏的收入反而同比增长了11.5%,因为待在家里的消费者要购买游戏控制器。并非只有索尼出现这种增长。索尼在游戏领域的主要竞争对手微软于前一天公布了其销售数据。
④Its Xbox One console is similarly superannuated, yet revenues jumped by 30%.微软的Xbox One游戏机同样是过时的产品,但是其收入突增了30%。
2 on the plus/minus side
在英文写作当中经常需要写到事物的利弊或好坏处。那么在写利弊或好坏处的时候,有没有什么简洁的表达可以直接引出好处或者坏处呢?
与plus相反的词就是minus。on the minus side就是“坏的一面是”。
在on the plus side前面还有一句话:There is good news and bad news for those who believe that managers matter.(对于认为管理者重要的人来说,既有好听的话,也有不好听的话)。这句话就相当于这两段的中心句。第二段用了however一词进行转折,引出相反的一面,即缺点。
3 At one extreme,...At the other end of the spectrum,
在表示相反的事物或观点时,我们就经常会用到on the one hand...on the other (hand)。除此之外,还有没有其他地道的句型呢?
由these optimists可以推测出来,at the sanguine end of the spectrum中的sanguine就相当于optimistic乐观的。sanguine在这里也可以去掉,变成at the other end of the spectrum。
spectrum在这里表示的不是光谱,而是所有不同的观点或事物(a complete range of opinions, people, situations etc, going from one extreme to its opposite)。
在写作中用这个表达表示不同观点时,还可以在At one extreme前面再加上一句话作为中心句:Opinions on sth are deeply polarised.关于...的有完全不同的观点。
与上面讲的Opinions on sth are deeply polarised.类似,at the gentle end of the spectrum前面的A range of policies could accelerate this shift.就是统领下文的中心句。
在写作中,如果词汇量较高,能想到两个相反的形容词来概况两种不同的事物/观点,就可以对At one extreme,...At the other end of the spectrum这个句型进行改写,改写方法参考上面两个例子;如果词汇量较低的话,就直接用原句型,也是非常地道的。