英语写作语法基础知识:指代不明
英语写作语法基础知识中指代不清,也很容易让读者看不懂,或者产生歧义。例句中涉及到的代词有somebody、other、which、them、they。
英语写作语法基础知识中指代不清,也很容易让读者看不懂,或者产生歧义。
例文中涉及的中这3句。
例句中涉及到的代词有somebody、other、which、them、they。
可以三类:
-
不定代词:somebody、other;
-
疑问代词:which;
-
人称代词:they、them。
它们的具体用法有别,一会来区分一下。
先简单提一下代词的用法:代词的”代“字,是”代替“的意思。所以代词的作用很明显:代替其他单词的单词。
例如,歌曲“
”中的歌词:She is the one that you never forget(她是你从不会忘记的那个人),she、one、you都是代词。
-
she代替前文提到的那个女孩;
-
the one指“就是那个人”;
-
you指“你‘你们”。
代词有很多类,今天就讲讲例句中涉及的三类。
1 不定代词somebody、other
1)somebody
昨天我们说到,somebody think it is advantage中,think这个动词是复数,而主语somebody是单数,表示的是“某个人”,主谓不一致。故要把somebody改为some people:
除了主谓一致这个语法上的原则,也还因为,在写作中,表示“有人认为”时,“有人”指的不是某个人的看法,而是指某一部分人,因此这里的“人”应用复数形式:some people think。
和somebody一样的,还有someone。写作中,不用这两个词来表示“有人认为”。
在构词上,两个单词都是代词some后面加上表示意义的词(如“body”“人”),合成完整的单词,。
类似的还有something、somewhere、anybody/anyone(任何人)、anything(任何事)、anytime、everybody/everyone、nobody/no one等。
由于这些词没有明确所代替的对象,因此叫做不定代词。
2)other
例1中,“the other people think it is not good”的other也是一个不定代词。
原句意思是“有人认为...,但其他人认为...”。这里的“其他人” 是除了some之外的人,但并没有明确说是谁(读者并不知道具体有谁)。
此时只能用other,而不能是the other。
因为定冠词the表示的是特指,明确指定那一个,读者知道说的是哪一个对象。
所以这句要改为:some people think ..., but other people think ...(不能说the other people think)。
当表示作者与读者彼此都心知肚明的两个事物中的另一个时,用the other,如:
Where is the other shoe?(两只鞋中,有一只找不见了)
I hold a chicken on my left hand and a duck the other (hand).(左手一只鸡右手一只鸭。这里第二个hand省略更好)
We moved from one side of town to the other. (我们从城镇的一边搬到了另一边)
从这几个例子都可以看出,the other用于成对的两个事物中的另一个,而不是表示“其他”。
2 疑问代词which
例1这个句子,猜测这位同学是想说:关于年轻人比老年人多这个现象,有人说这是好事,其他人说不是好事;到底是哪一种情况呢?本文将讨论它们。
但“Which is advantage situation”有点费解。
which的意思是“哪一个”,指的是所提及的群体中的哪一个,是在一个给定的范围里去做选择。
比如,Which do you prefer, working in theatre or film?说话人提到了两个选择:working theatre和working in film。which就是指这两个中的哪一个。
可这里的which is advantage situtaion,从字面意思上看,是问“哪一个是好的情况”,暗示了前面提到两种不同的情况,然后要评价这两种情况哪一种是好的(哪一种情况好,哪一种情况不好)。
可这个同学实际前面提到的是一种现象——年轻人比老年人多,并说了针对这一现象所存在的两种不同评价——有人说是好事,有人说不好。
他接着要写的,应该是给出自己对于这种现象的评价:“我觉得这个现象是好的/是坏的/是好处多于坏处/坏处多于好处”。
因此这里不能用which来表示做选择。而是直接说自己对于这种现象是怎么看的(注意所修改这一句的句末标点也要相应改为句点):
当然,这一句想用which也是可以的:前面提到了有人认为是好事、有人认为不好两种态度,下一句要给出自己的态度,可用问句的形式:“我同意哪一个看法呢?我将在下面分析。”
3 人称代词:they、them
人称代词就是你(们)我(们)他/她/它(们)——I、me、we、us,you,he/she/it、they、them。
来看例1的最后一句:I will discuss them。
them是“它们”,按which的第二个改法(Which opinion do I agree with/Which opinion is right),这里的them前面的两种opinions。是没有问题的。
而且这里就得是them,不能是they(them是disucss的宾语,they是做主语用的)。
但若是which的第一个改法(I think this is advanage situation)的话,那么them就指代不明了:“我认为这是好事,下面我将讨论我的看法/我将讨论我的理由”。
讨论的是一个对象:我的看法/理由, 而不是”讨论它们”,不能用them这一复数概念。
此时,例1就得改为:
指代不明是写作中人称代词最容易出现的一个问题。
前面在amphiboly一文中也有提到:
又比如这里的例3。
按同学最开始的原文:
they前面的名词有country、population、elder(elder作名词是指“更为年长的那个”),但这三个名词都是单数。
可they是“他们”,是复数,就不能指前面的单数。就搞不清楚they到底是谁。
修改后的句子:
they前面有countries、young people、elderly people,指代谁呢?
本着写作要让读者爽(而不是作者自己爽)的原则,这里把they换成governments句意更好懂一些:
if in some countries, the population of young people is larger than that of elderly people, governments should manage the education system and solve the job pressure。
要让句子尽可能一读就懂,还可以明确交待governments是“这些国家的政府”:the governments of these countries
例2的they也是指代的问题:原始例句中,they前面的名词是government和country,可这两个单词都是单数,不能用they指代,这时they就指代不明。
同时句子又叠加其他问题,就,就没眼看。
修改后,governments与countries可视为同一个对象,句子勉强能读:
总结一下今天的几个代词:
-
写作中,表示“有人认为”不用somebody或someone,用复数some people;
-
other表示“其他人”,the other表示已知的两个事物中的另一个;
-
which指的是在已知的给定范围中做选择“哪一个”;
-
they指代前面的复数名词,使用时所指的名词一般不能是单数,也不能有太多复数名词,否则都会造成they指代不明;
-
them也是指代前面的复数名词,且them是宾语。